embaixada.portugal.paris@gmail

.

26.1.12

Usebequistão

O embaixador Francisco Seixas da Costa teve hoje uma reunião de trabalho com o embaixador do Usebequistão, dedicada à análise das relações bilaterais.

O embaixador Bakhromjon Aloev, residente em Paris, está igualmente acreditado em Portugal.

Visita

Os membros da Société des Amis de la Bibliothèque Sainte Geneviève efetuaram hoje uma visita às instalações da Embaixada de Portugal em Paris.

Foi feita aos convidados uma apresentação sobre as anteriores residências ocupadas pela representação diplomática portuguesa e, muito em particular, sobre a história do edifício na rue de Noisiel, onde as estruturas oficiais portuguesas estão instaladas desde 1934.

25.1.12

Paula Rego

Com a presença da artista e do presidente da Fundação Calouste Guklbenkian, foi hoje inaugurada no centro cultural da Fundação em Paris uma exposição da pintora portuguesa Paula Rego.

O embaixador de Portugal esteve presente na abertura da exposição.

Banque BCP

O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa, teve hoje uma reunião de trabalho com o novo diretor do Banque BCP, Jean-Philippe Diehl.

24.1.12

Lídia Jorge

 L'inauguration de l'exposition ""O dia dos prodígios" - Lídia Jorge. 30 ans d'écriture publiée" aura lieu le prochain samedi 28 janvier, vers 16 heures, à la Maison du Portugal / Résidence André de Gouveia, à la Cité Internationale de Paris.

L'exposition a été organisée en 2011 par la Mairie de Loulé en collaboration avec l'entreprise Nerve Design. Un partenariat entre l'Institut Camões, la Fondation Gulbenkian et les éditions Métailié a permis qu'une partie du matériel de l'exposition originelle, qui avait été réalisée au Couvent de Saint Antoine à Loulé, soit amenée à Paris.

L'inauguration comptera avec la présence de Madame Lídia Jorge, avec qui le Professeur Maria Graciete Besse conduira un dialogue.

L'ambassadeur Francisco Seixas da Costa participera également à l'exposition qui, ensuite, sera présentée dans d'autres villes en France, comme Lyon et Poitiers.

***

Terá lugar no próximo sábado, dia 28 de janeiro, pelas 16 horas, na Casa de Portugal/Residência André de Gouveia, na Cité Internationale de Paris, a inauguração da exposição «O dia dos prodígios - Lídia Jorge. 30 anos de escrita publicada».

A exposição foi organizada pela Câmara municipal de Loulé, em colaboração com a empresa Nerve Design, em 2011. Para Paris, foi trazido algum do material da exposição original, realizada no Convento de Santo António em Loulé, numa parceria entre o Instituto Camões, a Fundação Gulbenkian e as edições Métailié.

A inauguração contará com a presença de Lídia Jorge, com quem a professora Maria Graciete Besse conduzirá um diálogo.

O embaixador Francisco Seixas da Costa estará presente nesta exposição que, posteriormente, terá uma itinerância em França, estando prevista em Lyon e Poitiers.

23.1.12

Prix Mobis / Prémio Mobis

Avec quelques dizaines d'invités et presidé par l'ambassadeur Francisco Seixas da Costa, a eu lieu aujourd'hui à l'Ambassade de Portugal, à Paris, la cérémonie de remise du Prix Mobis.

Le Prix Mobis a été crée en 1999 ayant pour objectif reconnaître et récompenser la qualité de production du mobilier portugais. L'initiative est de la responsabilité de la publication "Mobiliário em Notícia" et bénéficie de l'appui de plusieurs entités associatives dans le domaine.

***

Na presença de algumas dezenas de convidados e presidida pelo embaixador Francisco Seixas da Costa teve hoje lugar na Embaixada de Portugal em Paris a Gala de entrega do Prémio Mobis.

O Prémio Mobis foi criado em 1999 com o objectivo de premiar a qualidade de produção do mobiliário português. A iniciativa é da responsabilidade da publicação "Mobiliário em Notícia" e tem o apoio de diversas entidades associativas do setor..

Prisonniers portugais en France / Presos portugueses em França

L'Ambassade du Portugal a été représentée par son Conseiller Social, Monsieur Vitor Gil, à la cérémonie qui a eu lieu, aujourd'hui, à la prison de Fresnes, près de Paris, au cours de laquelle la Médaille d'Argent des Services Prisonniers a été remise à soeur Elisa das Candeias Borges, de nationalité portugaise.

La religieuse portugaise apporte, depuis de nombreuses années, un honorable appui aux prisonniers de  nationalité portugaise, ce qui lui a déjà valu, en 2008, l'attribution du Prix Talent par le Secrétaire d'Etat des Communautés Portugaises.

***

Através do Conselheiro Social, Vitor Gil, a Embaixada de Portugal esteve representado na cerimónia hoje realizada na prisão de Fresnes, nos arredores de Paris, durante a qual à religiosa portuguesa Elisa das Candeias Borges foi atribuída pelas autoridades francesas a Medalha de Prata dos Serviços Prisionais.

A religiosa portuguesa tem vindo, desde há vários anos, a prestar um louvável apoio aos presos de nacionalidade portuguesa, tendo já, por esse motivo, recebido em Portugal, em 2008, o Prémio Talento, atribuído pela Secretaria de Estado das Comunidades Portuguesas.

21.1.12

Espace Ambassade / Espaço Embaixada

Mónica Fins da Costa, responsable pour le CIC - Iberbanco, et Paulo Marques, dirigeant de l'association d'élus "Cívica", sont, aujourd'hui, les invités de l'"Espace Ambassade", un programme réalisé sur Radio Alfa sous la responsabilité de l'Ambassade du Portugal.

***

Mónica Fins da Costa, responsável pelo CIC - Iberbanco, e Paulo Marques, dirigente da associação de eleitos "Cívica", são hoje os convidados do "Espaço Embaixada", um programa realizado na Rádio Alfa, sob a responsabilidade da Embaixada de Portugal.

20.1.12

Hispanistes / Hispanistas

L' Ambassade du Portugal a été invitée à participer à la cérémonie du 20ème anniversaire de la Société des Hispanistes Français de l'Enseignement Supérieur, qui regroupe les spécialistes en langues, littératures et civilisations de la péninsule ibérique, qui a eu lieu aujourd'hui à l'Ambassade d'Espagne à Paris.

***

A Embaixada de Portugal foi convidada a estar presente na cerimónia do 20º aniversário da Sociedade dos Hispanistas franceses do ensino superior, que agrupa os especialistas em línguas, literaturas e civilizações da península ibérica, que hoje teve lugar na embaixada de Espanha em Paris.

Maison & Objet

L'ambassadeur du Portugal, Francisco Seixas da Costa, a visité aujourd'hui les stands des entreprises portugaises présentes au salon "Maison & Objet", une importante foire de mobilier et de décoration qui, du 20 au 24 janvier, se tien au centre des expositions de Villepinte, près de Paris.

***

O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa visitou hoje os stands das empresas portuguesas presentes na "Maison & Objet", uma importante feira de mobiliário, decoração e peças para habitação, que, de 20 a 24 de janeiro, tem lugar no centro de exposições de Villepinte, nos arredores de Paris.

Palais de l'Elysée / Palácio do Eliseu

L'ambassadeur du Portugal a participé, aujourd'hui, à la rencontre du président Nicolas Sarkozy avec les ambassadeurs accrédités en France, au palais de l'Elysée, pendant laquelle le chef de l'Etat français s'est prononcé sur la conjoncture internationale.

***

O embaixador de Portugal esteve hoje presente no encontro do presidente Nicolas Sarkozy com os embaixadores acreditados em França, no palácio do Eliseu, durante o qual o chefe de Estado francês se pronunciou sobre a conjuntura internacional.

18.1.12

Sénat / Senado

L'ambassadeur Francisco Seixas da Costa a participé, aujourd'hui, à une rencontre de membres du corps diplomatique accrédité à Paris avec le président du Sénat français, Jean-Pierre Bel.

***

O embaixador Francisco Seixas da Costa esteve hoje presente num encontro de membros do corpo diplomático acreditado em Paris com o presidente do Senado francês, Jean-Pierre Bel.

Enseignement / Ensino

Une délégation de la Commission de la Défense des Droits des Portugais en France a été reçue, cet après-midi, par l'ambassadeur Francisco Seixas da Costa, à qui a été présentée une communication, dirigée  aux autorités portugaises, relative à la récente suppression de postes de professeurs en France et fermeture de postes consulaires.

***

Uma delegação da Comissão de Defesa dos Direitos dos Portugueses em França foi recebida esta tarde pelo embaixador Francisco Seixas da Costa a quem apresentaram uma comunicação, dirigida às autoridases portuguesas, relativa à supressão de postos de professores em França e ao encerramento de unidades consulares, que recentemente tiveram lugar.

Etudiants / Estudantes

L'Ambassade a reçu, aujourd'hui, un groupe composé d'une vingtaine d'étudiants et de professeurs de la Section Internationale du Lycée de Chaville, à qui a été offert un déjeuner et proposé une visite des locaux.

***

A embaixada recebeu hoje um grupo de cerca de duas dezenas de alunos e professores da Secção Internacional do liceu de Chaville, a quem foi oferecido um almoço e organizada uma visita às instalações.

17.1.12

Congo

L'ambassadeur du Portugal, Francisco Seixas da Costa, a eu une réunion de travail à l'Ambassade avec l'ambassadeur de la République du Congo, Henri Lopès.

***

O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa, teve hoje uma reunião de trabalho na Embaixada com o embaixador da República do Congo, Henri Lopès.

João Teotónio Pereira

Faleceu hoje em Lisboa, de doença súbita, João Teotónio Pereira, diplomata com a categoria de ministro plenipotenciário, que atualmente desempenhava as funções de chefe de gabinete do ministro dos Negócios Estrangeiros.

João Teotónio Pereira foi, entre 2005 e 2009, cônsul-geral em Paris, após o que passou a exercer, até meados de 2001, as funções de diretor-geral adjunto dos Assuntos consulares e Comunidades portuguesas. Antes, havia  estado colocado nas embaixadas portuguesas em Roma e Belgrado, tendo sido igualmente assessor diplomático do ministro da Defesa Nacional, entre 2003 e 2005.

Licenciado em História, teve uma breve passagem pelo jornalismo, tendo ingressado no ministério dos Negócios Estrangeiros em 1988.

A Embaixada de Portugal em Paris expressou à família de João Teotónio Pereira as suas condolências.

14.1.12

Enseignement / Ensino

Plusieurs dizaines de personnes de la communauté portugaise en France ont participé, aujourd'hui, à une manifestation organisée par le Collectif pour la Défense du portugais à l'Etranger qui a eu lieu devant les locaux de l'Ambassade du Portugal à Paris.

Un groupe représentatif des manifestants s'est réuni avec l'ambassadeur Francisco Seixas da Costa pendant plus d'une heure, à qui il a remis une lettre de protestation contre la rescision, par l'Etat portugais, des contrats de 20 enseignants qui dispensaient des cours de langue portugaise de niveau de l'école primaire.

***

Dezenas de pessoas da comunidade portuguesa em França participaram hoje numa manifestação organizada pelo Coletivo para a Defesa do Português no Estrangeiro, que teve lugar frente à embaixada de Portugal em Paris.

Um grupo representativo dos manifestantes reuniu-se com o embaixador Francisco Seixas da Costa, durante mais de uma hora, a quem fizeram entrega de um abaixo assinado de protesto contra o cancelamento, pelo Estado português, de contratos com 20 professores que ministravam aulas de língua portuguesa no ensino primário.

Guiné Bissau

 L'ambassadeur du Portugal en France, Francisco Seixas da Costa, a participé, aujourd'hui, à la cérémonie officielle organisée par le gouvernement français à l'occasion du rapatriement de la dépouille du président de la République de Guiné-Bissau, Macam Bacai Sanhá, qui est décédé, à Paris, la semaine dernière.

L'ambassadeur a transmis les condoléances des autorités portugaises à la famille du chef de l'Etat guinéen, ainsi qu'aux autorités de ce pays qui étaient présentes à la cérémonie, en particulier le ministre des Affaires Etrangères, Mamadu Djaló Pires.

***

O embaixador português em França, Francisco Seixas da Costa, esteve hoje presente na cerimónia oficial, organizada pelo governo francês, por ocasião do repatriamento do corpo do presidente da República da Guiné-Bissau, Macam Bacai Sanhá, que faleceu em Paris na passada semana.

O embaixador apresentou as condolências das autoridades portugueses à família do chefe de Estado guineense, bem como às autoridades do país que estiveram presentes na cerimónia, em particular o ministro dos Negócios Estrangeiros, Mamadu Djaló Pires.

10.1.12

Fondation Gulbenkian / Fundação Gulbenkian

L'ambassadeur du Portugal, Francisco Seixas da Costa, a participé, aujourd'hui, à la cérémonie qui a eu lieu au centre culturel de la Fondation Calouste Gulbenkian au cours de laquelle le président de la Fondation, Emílio Rui Vilar, a présenté le nouveau directeur du centre, le Professeur João Caraça.

***

O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa, esteve hoje presente na cerimónia, realizada no centro cultural da Fundação Calouste Gulbenkian, durante a qual o presidente da Fundação, Dr. Emílio Rui Vilar, fez a apresentação do novo diretor daquele centro, professor João Caraça.

Chine / China

Une réunion de travail a eu lieu, hier à l'Ambassade du Portugal, entre l'ambassadeur portugais, Francisco Seixas da Costa, et son homologue de la République Populaire de Chine, Kong Quan.

***

Na Embaixada de Portugal, teve ontem lugar um encontro de trabalho entre o embaixador português, Francisco Seixas da Costa, e o seu homólogo da República Popular da China, Kong Quan.

7.1.12

Câmara de Comércio

O presidente da Câmara de Comércio e Indústria-Franco Portuguesa, Carlos Vinhas Pereira, é o hoje o convidado do programa "Espaço Embaixada", transmitido pela Rádio Alfa, sob a responsabilidade da Embaixada de Portugal.

3.1.12

UNESCO

Comme annoncé aujourd’hui, l’ambassadeur du Portugal en France, Francisco Seixas da Costa, cumulera désormais les fonctions de délégué portugais auprès de l’UNESCO – Organisation des Nations Unies pour l’Education, la Science et la Culture – qui siège à Paris. La date du début de ces fonctions sera prochainement annoncée.

 L’ambassadeur Seixas da Costa est aussi ambassadeur non-résident du Portugal auprès de la Principauté de Monaco et représentant du Portugal auprès du BIE (Bureau International des Expositions), organisme siégeant également à Paris.

La représentation portugaise auprès de l’UNESCO était assurée, jusqu’à présent, par l’ambassadeur Luís Filipe Castro Mendes, qui dirigera prochainement la Représentation Permanente du Portugal auprès du Conseil de l’Europe, à Strasbourg.

***

Foi hoje anunciado que o embaixador de Portugal em França, Francisco Seixas da Costa, passará a assumir cumulativamente as funções de delegado português junto da UNESCO - Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura -, que tem sede em Paris. A data de início de funções será proximamente indicada.

O embaixador Seixas da Costa desempenha também as funções de embaixador não-residente de Portugal no Principado do Mónaco e de representante de Portugal junto do BIE (Bureau International des Expositions), igualmente com sede em Paris.

A representação portuguesa junto da UNESCO era assegurada, até agora, pelo embaixador Luis Filipe Castro Mendes, que em breve passará a dirigir a Representação Permanente de Portugal junto do Conselho da Europa, em Estrasburgo.

23.12.11

Bonnes fêtes / Boas Festas


L'Ambassade du Portugal en France souhaite des Bonnes Fêtes à tous les lecteurs de son blog.

***

A Embaixada de Portugal em França deseja Boas Festas a todos os leitores deste seu blogue. 

17.12.11

Clermont-Ferrand

Des membres de la communauté portugaise de Clermont-Ferrand se sont déplacés à Paris, aujourd'hui, pour manifester devant l'Ambassade du Portugal. Une délégation de ces manifestants, composée par des dirigeants du monde associatif local, a été reçue par l'ambassadeur Francisco Seixas da Costa. Le député Paulo Pisco était aussi présent à la réunion.

A cette occasion, une pétition, comprenant des milliers de signatures, a été remise à l'ambassadeur en protestation contre la fermeture prévue, le 13 janvier 2012, du vice-consulat que le Portugal maintenait dans cette ville.

L'ambassadeur a informé la délégation que l'Etat portugais examinait la possibilité de nommer un consul-honoraire à Clermont-Ferrand qui pourrait servir de point d'appui pour l'organisation, avec le Consulat-Général de Lyon, de "présences consulaires" régulières.

***


Membros da comunidade portuguesa em Clermont-Ferrand deslocaram-se hoje a Paris, para se manifestar junto da Embaixada de Portugal. Uma delegação desses manifestantes, integrada por dirigentes do movimento associativo local, foi recebida pelo embaixador Francisco Seixas da Costa. O deputado Paulo Pisco esteve também presente na reunião.

Na ocasião, foi entregue ao embaixador um abaixo-assinado, com milhares de assinaturas, protestando contra o anunciado encerramento, no dia 13 de janeiro de 2012, do vice-consulado que Portugal mantinha naquela cidade. 

O embaixador informou a delegação que o Estado português estava a considerar a possibilidade de nomear um cônsul honorário em Clermont-Ferrand, o qual poderia servir de ponto de apoio à organização de "presenças consulares" regulares, organizadas pelo Consulado-Geral em Lyon.

3.12.11

Jeunes luso-descendants / Jovens luso-descendentes

Les secrétaires d'Etat des Communautés Portugaises et de l'Entreprenariat, Compétitivité et Innovation, Messieurs José Cesário et Carlos Nuno Oliveira, se sont déplacés à Paris et ont participé aujourd'hui à la rencontre organisée par la "Cívica", association nationale des élus municipaux d'origine portugaise en France, avec les jeunes luso-descendants. 


La veille, Monsieur José Cesário avait déjà eu une réunion de travail avec la coordinatrice de l'enseignement en France, Madame Adelaide Cristóvão.


***


Os secretários de Estado das Comunidades Portuguesas e do Empreendorismo, Competitividade e Inovação, Drs. José Cesário e Carlos Nuno Oliveira, deslocaram-se a Paris e participaram hoje no encontro que a "Cívica", associação nacional dos autarcas de origem portuguesa em França, organizou com jovens luso-descendentes.

Na véspera, o Dr. José Cesário tinha tido já uma reunião de trabalho com a coordenadora do ensino em França, Dra. Adelaide Cristóvão.

2.12.11

Enseignement de la langue portugaise / Ensino da língua portuguesa

L'ambassadeur du Portugal en France a reçu, aujourd'hui, des représentants du Collectif pour la Défense de l'Enseignement du Portugais à l'Etranger, qui lui ont remis un document adressé au Gouvernement portugais dans lequel est contestée la décision, récemment annoncée, de suspendre, pour des raisons de restriction budgétaire, le contrat avec une vingtaine de professeurs travaillant en France.

***

O embaixador de Portugal em França recebeu hoje uma representação do Coletivo para a Defesa do Ensino do Português no Estrangeiro, a qual lhe apresentou uma documento dirigido ao Governo português em que é contestada a decisão, recentemente anunciada, de suspender o contrato com cerca de duas dezenas de professores que prestavam serviço em França, por razões de contenção orçamental.

Refonder l'Europe / Refundar a Europa

L'ambassadeur Francisco Seixas da Costa a été l'un des invités, tout comme António Vitorino, João Cravinho, Raul Rosado Fernandes e Nuno Severiano Teixeita, de la table-ronde de clôture, sur le thème "Refonder l'Europe", du Congrès international commémoratif du 25ème anniversaire de l'entrée du Portugal dans les institutions européennes, qui a eu lieu le 30 novembre et qui a été organisé par la Faculté de Droit de l'Université de Lisbonne.

Dans son blog personnel "Duas ou três coisas", l'ambassadeur presente une synthèse de son intervention. 

***

O embaixador Francisco Seixas da Costa foi um dos convidados, juntamente com António Vitorino, João Cravinho, Raul Rosado Fernandes e Nuno Severiano Teixeira, para o painel de encerramento - sobre o tema "Refundar a Europa" - do Congresso internacional comemorativo do 25º aniversário da entrada de Portugal nas instituições europeias, que teve lugar no dia 30 de novembro, organizado pela Faculdade de Direito da Universidade de Lisboa.

No seu blogue pessoal "Duas ou três coisas", o embaixador Seixas da Costa apresenta uma síntese da sua intervenção.

28.11.11

TAP

L'ambassadeur du Portugal en France, Francisco Seixas da Costa, a visité les nouvelles installations de la TAP à Paris et s'est réuni avec son directeur, Riccardo Lo Presti, ainsi qu'avec tout le personnel qui y travaille.

***

O embaixador de Portugal em França, Francisco Seixas da Costa, efetuou hoje uma visita às novas instalações da TAP em Paris, tendo-se reunido com o respetivo diretor, Riccardo Lo Presti, e com todo o pessoal que aí trabalha.

27.11.11

Fado

L'UNESCO a inclut le fado, aujourd'hui, sur la liste des manifestations artistiques qui sont considérées comme faisant partie du patrimoine immatériel de l'humanité.

***

A UNESCO incluiu hoje o fado na lista das manifestações artísticas que são consideradas parte do património imaterial da humanidade.

26.11.11

Santa Casa

La "Santa Casa da Misericórdia de Paris" a organisé, aujourd'hui, un dîner avec spectacle à fin de récolter des fonds pour son travail d'aide aux citoyens défavorisés au sein de la communauté portugaise en France.

L'ambassadeur du Portugal et son épouse, ainsi que le conseiller social de l'Ambassade, ont pris part à cette initiative qui a réuni plus de 300 personnes de nationalité portugaise et française.

***

A Santa Casa da Misericórdia de Paris organizou hoje um jantar, com um espetáculo, com vista à angarição de fundos para o seu trabalho de auxílio aos cidadãos carenciados no seio da comunidade portuguesa em França. 

O embaixador de Portugal e a sua mulher, bem como o conselheiro social da Embaixada, fizeram parte das mais de três centenas de pessoa, de nacionalidade portuguesa e francesa, que apoiaram esta iniciativa.

24.11.11

Professeurs / Professores

Une délégation du Syndicat des Professeurs des Communautés "Lusíadas" a été reçue, aujourd'hui, à l'Ambassade, par l'ambassadeur Francisco Seixas da Costa, à qui ils ont remis un document destiné aux autorités portugaises, réagissant contre la réduction annoncée du nombre de professeurs qui exercent leur profession auprès de la communauté portugaise en France.

***

Uma delegação do Sindicato dos Professores das Comunidades Lusíadas foi hoje recebida na Embaixada pelo embaixador Francisco Seixas da Costa, a quem fizeram entrega de uma documento, destinado às autoridades portuguesas, reclamando contra a anunciada redução do número de professores portugueses que prestam serviço junto da comunidade portuguesa em França.

Grève / Greve


En raison de la grève qui affecte certains secteurs de la société portugaise, certains services publics portugais en France souffriront, aujourd'hui, des effets sur leur fonctionnement régulier.

***

Devido à greve que abrange diversos setores da sociedade portuguesa, alguns dos serviços públicos portugueses em França sofrem, no dia de hoje, alguns efeitos no seu funcionamento regular.

23.11.11

Jazz à l'Ambassade / Jazz na Embaixada

Dans le cadre du cycle musical "Entre-partituras/Entre-partitions", organisé regulièrement depuis 2009, le pianiste portugais Júlio Resende a donné, aujourd'hui, un concert de musique de jazz à l'Ambassade du Portugal.

***

No âmbito do ciclo musical "Entre-partituras/Entre-partitions", organizado com regularidade desde 2009, o pianista português Júlio Resende apresentou hoje um concerto de música de jazz na Embaixada de Portugal.

Europe / Europa

Aujourd'hui, l'ambassadeur du Portugal, Francisco Seixas da Costa, a donné un cours, qui a été suivi d'un débat, au lycée international de Saint-Germain-en-Laye sur le thème "Le Portugal et l'Europe - les institutions et le rôle des diplomaties".

***


O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa, fez hoje uma palestra, seguida de debate, no liceu internacional de Saint-Germain-en-Laye, subordinada ao tema "Portugal e a Europa - as instituições e o papel das diplomacias".

Ministère des Affaires Etrangères / Ministério dos Negócios Estrangeiros

Le secrétaire d'Etat aux Affaires Européennes, Miguel Morais Leitão, et le secrétaire d'Etat aux Affaires Etrangères et à la Coopération, Luís Brites Pereira, se trouvent aujourd'hui en France à fin de participer à des réunions avec les structures diplomatiques portugaises à Paris (ambassade bilatérale et Institut Camões, délégation auprès de l'UNESCO, délégation auprès de l'OCDE et consulat-général à Paris) ainsi qu'avec le Comité pour l'aide au développement (CAD) de l'OCDE.

***

O secretário de Estado dos Assuntos Europeus, Miguel Morais Leitão, e o secretário de Estado dos Negócios Estrangeiros e Cooperação, Luís Brites Pereira, deslocaram-se hoje a França para reuniões com as estruturas diplomáticas portugueses em Paris (embaixada bilateral e Instituto Camões, delegação junto da UNESCO, delegação junto da OCDE e consulado-geral em Paris), bem como com o Comité de ajuda ao desenvolvimento (CAD) da OCDE.

22.11.11

Descubra Lisboa em Pessoa

O embaixador de Portugal e a presidente da Sorbonne Nouvelle (Paris 3) inauguraram hoje uma exposição de fotografias, na biblioteca daquela universidade, realizada por alguns dos cerca de 40 alunos da "licence" de Português que, de 7 a 11 de fevereiro de 2011, se deslocaram numa visita de estudo a Lisboa, sob a égide de Fernando Pessoa.

21.11.11

OGMA

L'ambassadeur du Portugal a organisé, aujourd'hui, à l'Ambassade, un déjeuner de travail avec les représentants des "Officines Générales de Matériel Aéronautique" (OGMA), qui sont en France pour des contacts avec des clients français.

Le colonel Alberto Marinheiro, attaché à la défense de l'Ambassade, a assisté à la réunion.

***

O embaixador de Portugal organizou hoje na Embaixada um almoço de trabalho com representantes das Oficinas Gerais de Material Aeronáutico (OGMA), que estão em França para contactos com clientes deste país.

Assistiu à reunião o adido de Defesa da Embaixada, coronel Alberto Marinheiro.

18.11.11

Pascal Lamy

L'ambassadeur du Portugal, Francisco Seixas da Costa, a participé, aujourd'hui, à un dîner-débat avec le directeur-général de l'Organisation Mondiale du Commerce, Pascal Lamy, organisé par l'association "Notre Europe".

***

O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa, participou hoje num jantar-debate com o diretor-geral da Organização Mundial de Comércio, Pascal Lamy, organizado pela associação "Notre Europe".

José Cesário à Paris / José Cesário em Paris

Le secrétaire d'Etat des Communautés portugaises, José Cesário, était à Paris, aujourd'hui, pour quelques heures, pendant lesquelles il a participé à une séance de travail sur les questions de l'enseignement du portugais en France, à laquelle était aussi présent l'ambassadeur Seixas da Costa.

***


O secretário de Estado das Comunidades Portuguesas, José Cesário, esteve hoje, por algumas horas, em Paris, tendo realizado na Embaixada de Portugal uma sessão de trabalho sobre as questões do ensino de português em França, em que participou o embaixador Seixas da Costa.

Mozambique / Moçambique

L'ambassadeur du Portugal a offert, aujourd'hui, dans sa résidence, un déjeuner au nouvel ambassadeur du Mozambique en France et auprès de l'UNESCO, Alexandre Zandamela.

***

O embaixador de Portugal ofereceu hoje na sua residência um almoço ao novo Embaixador de Moçambique em França e junto da UNESCO, Alexandre Zandamela.

16.11.11

Vinho da Madeira

O embaixador de Portugal esteve hoje presente na prova de vinhos da Madeira que reuniu largas dezenas de convidados no Hotel de Crillon, em Paris, organizada pelo Instituto do Vinho, do Bordado e Artesanato da Madeira.

Ambassades portugaises / Embaixadas portuguesas

Aujourd'hui, le ministre portugais des Affaires Etrangères, Paulo Portas, a annoncé à l'Assemblée de la République qu'en raison de restrictions budgétaires impératives, la représentation portugaise auprès de l'UNESCO sera assurée par l'Ambassade portugaise à Paris. De même, l'ambassade bilatérale à Vienne s'occupera, dorénavant, des sujets relevant de l'OSCE.

A cette décision s'ajoute celle de la désactivation temporaire de sept missions diplomatiques portugaises (Estonie, Lettonie, Lituanie, Malte, Andorre, Sarajevo et Kenya), ainsi que la fermeture de plusieurs unités consulaires.

Deux vice-consulats en France (Clermont-Ferrand et Nantes), ainsi que le bureau consulaire à Lille, seront intégrés dans le réseau des Consulats-Généraux en France.

***

O ministro português dos Negócios Estrangeiros, Paulo Portas, anunciou hoje na Assembleia da República que, por restrições orçamentais imperativas, a representação portuguesa junto da UNESCO vai passar a ser assegurada pela embaixada portuguesa em Paris. O mesmo passará a acontecer em Viena, onde a embaixada bilateral passará a ocupar-se dos assuntos da OSCE.

Esta decisão soma-se à desativação temporária de sete missões diplomáticas portuguesas (Estónia, Letónia, Lituânia, Malta, Andorra, Sarajevo e Quénia), bem como ao encerramento de várias unidades consulares.

Dois vice-consulados em França (Clermont-Ferrand e Nantes), bem como o escritório consular em Lille, irão ser integrados na rede dos Consulados-Gerais em França.

François Bayrou

L'ambassadeur du Portugal, Francisco Seixas da Costa, a participé, aujourd'hui, à une réunion de travail entre l'ancien candidat présidentiel et leader du parti centriste MoDem, François Bayrou, et les ambassadeurs de l'Union Européenne.

***

O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa, este hoje presente numa reunião de trabalho entre o antigo candidato presidencial e líder do partido centrista MoDem, François Bayrou, e embaixadores da União europeia.

"Promotion Mário Soares"

Aujourd'hui, l'ambassadeur du Portugal était présent à l'Ecole Nationale d'Administration (ENA) pour assister à la conférence avec laquelle l'ancien président portugais, Mário Soares, a clôturé le cycle de Hautes Etudes Européennes.

En 2011, ce cycle de l'ENA a porté le nom de Mário Soares.

***

O embaixador de Portugal esteve hoje presente na École Nationale d'Administration (ENA) para assistir à conferência com que o antigo presidente português, Mário Soares, encerrou o ciclo de Altos estudos europeus.

No ano de 2011, o nome de Mário Soares foi dado a este ciclo pela ENA.

Juppé à Lisbonne / Juppé em Lisboa

Le ministre français des Affaires Etrangères, Alain Juppé, sera l'invité du ministre Paulo Portas au séminaire diplomatique qui réunira, au début du mois de janvier 2012, les ambassadeurs et hauts fonctionnaires de la diplomatie portugaise.

***

O ministro francês dos Negócios Estrangeiros, Alain Juppé, será o convidado do ministro Paulo Portas no seminário diplomático, que reúne os embaixadores e altos funcionários da diplomacia portuguesa, no início do mês de janeiro de 2012.

15.11.11

Syrie / Síria

Dans le cadre de l'aggravation de la situation d'instabilité en Syrie, le gouvernement portugais déconseille les déplacements dans ce pays et suggère aux portugais qui y résident, si possible, de le quitter temporairement. Tous les citoyens portugais résidant en Syrie doivent, s'ils ne l'ont pas encore fait, s'inscrire auprès des deux consulats honoraires du Portugal en Syrie qui se situent dans les villes de Damas e d'Alep.

***

O Governo português desaconselha a realização de viagens à Síria, face ao agravamento da situação de instabilidade naquele país, e sugere aos portugueses ali residentes para, se possível, o deixarem temporariamente. Todos os cidadãos portugueses residentes na Síria, que ainda não o tenham feito, deverão increver-se nos dois consulados honorários de Portugal na Síria, nas cidades de Damasco e Aleppo.

MIDEST

L'ambassadeur portugais, Francisco Seixas da Costa, a reçu le président de l'Assemblée Nationale française, Bernard Accoyer, au cours de la visite que ce dernier a effectué au pavillon du Portugal à l'occasion de l'inauguration de la Foire de la sous-traitance MIDEST, qui a eu lieu aujourd'hui à Villepinte.

Pour la première fois, les 47 entreprises portugaises présentes ont été réunies dans le même pavillon de la Foire, où le Portugal est, cette année, le pays invité.

***

O embaixador português, Francisco Seixas da Costa, foi o anfitrião do presidente da Assembleia Nacional francesa, Bernard Accoyer, na visita que este hoje fez ao pavilhão de Portugal, na inauguração da Feira de subcontratação MIDEST, que hoje teve lugar em Villepinte.

Pela primeira vez reunidas num pavilhão único, foram as 47 empresas portuguesas presentes no certame, onde Portugal é, este ano o país convidado.

14.11.11

Hotellerie portugaise / Hotelaria portuguesa

L'ambassadeur du Portugal, Francisco Seixas da Costa, a participé, aujourd'hui, à Paris, à la remise des prix de tourisme "Villégiature" qui, cette année, a attribué le prix de meilleur projet architectural à l’hôtel portugais Douro 41. Un autre hôtel portugais, Altis Belém, a été inclus dans la liste finale d'une autre catégorie.

***

O embaixador de Portugal, Francisco Seixas da Costa, esteve hoje presente, em Paris, na entrega dos prémios de turismo "Villégiature", que este ano atribuiu ao hotel português Douro 41 o galardão do melhor projeto arquitetónico. Igualmente selecionado para a lista final noutra categoria esteve o hotel português Altis Belém.

Durão Barroso

L'ambassadeur Francisco Seixas da Costa a participé, aujourd'hui, en début d'après-midi, à un débat organisé par la revue "Politique International" auquel était présent le président de la Commission Européenne, Durão Barroso.

En fin d'après-midi, l'ambassadeur a assisté à la conférence, présentée par le président de la Fondation Gulbenkian, Emílio Rui Vilar, qui a eu lieu au centre culturel de la Fondation, à Paris, pendant laquelle Durão Barroso a exposé sa vision sur les problèmes actuels de l'Europe.

***

O embaixador Francisco Seixas da Costa participou hoje, ao início da manhã, num debate organizado pela revista "Politique Internationale", a que esteve presente o presidente da Comissão europeia, Durão Barroso.

Ao final da tarde, o embaixador assistiu à conferência, introduzida pelo presidente da Fundação Gulbenkian, Emílio Rui Vilar, no centro cultural da Fundação, em Paris, durante a qual Durão Barroso apresentou a sua visão sobre os problemas com que a Europa se debate.

Leiria

Une délégation de l'Association d'entreprises de la région de Leiria (NERLEI) a été reçue, aujourd'hui, par l'ambassadeur Francisco Seixas da Costa, dans le cadre d'une action d'étude du marché français menée à bien par l'Association.

***

Uma delegação da Associação Empresarial da Região de Leiria (NERLEI) foi hoje recebida pelo embaixador Francisco Seixas da Costa, no âmbito de uma ação de prospeção do mercado francês que aquela Associação tem em curso.

Cours / Palestra

L'ambassadeur Francisco Seixas da Costa visitera, le 23 novembre prochain, la section internationale portugaise du Lycée de St Germain-en-Laye et donnera en exclusif à ses élèves un cours sur les thèmes européens.

***

O embaixador Francisco Seixas da Costa visitará no dia 23 de novembro a secção internacional portuguesa do Lycée de St. Germain-en-Laye e, numa sessão exclusivamente dedicada aos seus alunos, fará uma palestra sobre temas europeus.